最近在聽一本很有趣的書:「Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance」,這是新任美國總統歐巴馬自己念的有聲書自傳,講的是他從小成長歷史。
目前聽到的部分是他已經談過他的親生黑人父親,還有印尼繼父,以及在印尼居住的場景。我對這部分十分感興趣,因為我的老婆大人還有些親戚住在印尼,我曾去看過一些當地還十分原始(或說純樸)的居住環境。很難想像幾十年前,Obama也在這種環境下生活過。
我們都說父母親對小孩影響很大,以目前這本書來看,Obama的母親對她後來的影響似乎較大。他們住在印尼時,白人的母親看到當地印尼婦女如何聚集在老美住的豪宅大門外乞討、老美從口袋中掏出幾個銅板,朝鐵門外一扔,印尼婦女爭相跑到大馬路上去撿拾。
Obama在自傳中提到,母親在當地認清了power的重要性,雖然她原先是為了love嫁夫隨夫來到印尼,但在種種文化衝擊下,她認清小孩還是要當個美國人比較好。
自此她開始強化兒子的母語(美語)教育。由於當他們在印尼算是清寒人家,無法把Obama送去美國學校唸書,只能在當地學校受教育,因此他媽媽訂了美國的函授課程,每天在凌晨四點就叫醒他,先上三個小時,然後才送他去印尼的學校。
我常想,家裡的成長背景是不是下一代接受「台灣vs大中國」的分水嶺?比如說馬英九總統好了,他父親如此尊尊教誨一個中國,甚至遺訓還是「化獨漸統」,馬英九有可能跳脫出這個框架嗎?
回到這次炒得火熱的范蘭欽事件,我看到最有趣的是同為大眾時代的寫手之一彭蕙仙跳出來幫范蘭欽說話,結果被她同為中時派系的內線人士吐槽,說郭冠英 = 范蘭欽是媒體圈都知道的事,她還假裝裝不熟。
彭蕙先的論點有許多漏洞,但比較精彩的還是在回應部分,網友踢爆媒體偽善的一面,在下特地抓圖起來以饗諸位(內文用語也有諸多不雅之處,請諸位自行忽略):
轉載:http://so-eazy.blogspot.com/2009/03/blog-post_17.html
感念~台獨運動者&政治受難者蔡寬裕前輩
1 天前
0 意見:
張貼留言