自從熱比婭事件後,國外似乎開始喜歡連結馬政府親中導致台灣民主退化的各種證據,連帶也把陳水扁的貪污再次扯了進來。比如昨天紐約時報 Philip Bowring 一則評論提到:
But given the pervasiveness of money politics and the past reputation of the Nationalists for corruption, the life sentence for Chen is extreme. Now, in the name of fighting corruption, there is talk of a witch-hunt against other members of the Chen administration.
(國民黨過去的貪腐與金錢政治也是赫赫有名的普及,依此來看陳水扁的無期徒刑是太極端了;而現在以打擊貪腐為名,(政府)聽說又要對前朝其他綠色官員進行政治追殺...)
source: 紐約時報 / Taiwan and China
這篇文章基本上是從熱比婭事件來看在台灣過渡傾中的狀況,比想像中嚴重,且超乎台灣自己對中國的經濟需求,對台灣過去幾年來的民主發展十分不利。紐約時報這篇基本上跟前兩週華爾街日報的評論是有一致論點的:熱比婭事件似乎讓國外民主國家見識到台灣倒退的情況。
但前兩天新聞局長蘇俊賓具名寫去跟華爾街日報澄清,說明馬英九政府雖然拒絕了熱比婭,但還是很保護/珍惜台灣民主啦。
這篇裡面真的沒什麼重點,論點很弱,寫得頗爛,竟然還翻譯了台灣很拗口的法條來引述馬政府只是依法行事(難怪「法匠」還真不是蓋的),我實在舉不出一段好文來分享。
蘇俊賓投書外國媒體,完全不敢提說熱比婭的組織跟恐怖份子有關,但今日看到江宜樺對內還是持續堅持此一恐怖組織說法,實在有趣。我們可說這也是一種愚民行為嗎?蘇局長怎麼不引用江宜樺部長的理由來說給國外讀者瞭解台灣的重大發現呢?
蘇局長那一篇唯一可讀的是有下方讀者回應蘇局長:
You state that by some act, denying entry to Ms. Kadeer is legal. But the Ma administration and you continue to not state what reason is she believed to endanger the public or national interests? Sure, it is prefectly within the ROC's rights to deny entry to any person, but the question we all want to know is why? Yes, the government has thrown up this Immigration Act clause, but again- how does she pose a danger to the public/national interests?
Or is it what many people suspect, a clause to cover-up the fact that this was meant to appease China.
寫了一堆法令,對底你拒絕的理由是什麼呢?為何沒提出來哪裡會威脅國安呢?雖然台灣有權拒絕任何人入境,但大家只是想瞭解拒絕的理由為何?莫非該法條只是用來遮掩你們討好中國的行徑嗎?
ㄟ...頗好笑啊(想知道答案還得聽中文版的江部長回答啊)。
http://so-eazy.blogspot.com/2009/10/blog-post.html
感念~台獨運動者&政治受難者蔡寬裕前輩
2 週前
0 意見:
張貼留言